Wikia

Doblaje Wiki

Lista de seguimiento Cambios recientes

Súper Once

Súper Once
2132367001 full.jpg
Título original イナズマイレブン
(Inazuma Irebun)
Estudio de doblaje AF The Dubbing House
The Dubbing House
(temp. 1-adelante)
Dirección de doblaje 1 Rolando de Castro
(temp. 1)
Dirección de doblaje 2 José Manuel Iturralde
(temp. 2)
Dirección de doblaje 3 Luis Alfonso Mendoza
(temp. 3-adelante)
Traducción Brenda Nava Coria
Gerente de post-producción Adrián Fogarty
(temp. 1-2)
Operador técnico José Manuel Iturralde (audio) / Paulina G. Mondragón (audio) / Jorge Rubio (audio) / Francisco Larios (audio) / Carlos Gómez (regrabación) / Silverio Rojas (video)
Gerente creativo Hugo Rose
Doblado en México México
País de origen Japón Japón
Año 2008-2011
2010-presente (LA)
Logo de Súper Once
R0ckLeeHDAñadida por R0ckLeeHD
Créditos de doblaje
R0ckLeeHDAñadida por R0ckLeeHD

Súper Once (イナズマイレブン, Inazuma Irebun) es un anime producido por OLM basado en un juego de rol creado por Level-5, estrenandose en Japón el 22 de Agosto de 2008. Es trasmitido desde el 4 de enero de 2010 en Latinoamérica por ZAZ. En julio de 2010 sale a la venta en México un box set con los primeros 26 episodios, en 4 DVDs, esto es distribuido por Capital 8.

Sinopsis

Satoru Endo es un nuevo estudiante que se incorpora a la secundaria Raimon con el equipo más débil de la región, por lo que deberá esforzarse para convertirlo en el equipo número uno. Para ello busca la ayuda de Shuya Goenji, un famoso delantero reconocido por su tiro "Tornado de Fuego". conforme la serie avanza el equipo sera conformado por nuevos y mas fuertes miembros ademas de rivales mas fuertes

Reparto de personajes Editar sección

Personaje Actor de doblaje
Satoru Endou Carlo Vázquez
Bruno Coronel (temp. 3-)
Shuya Goenji Manuel Campuzano
Yūto Kido Miguel Ángel Ruiz
Aki Kino Cynthia de Pando
Kazemaru Ichirouta Mireya Mendoza
Reiji Kageyama Jorge Santos
Natsumi Raimon Erika Rendón
Someoka Ryugo Luis Alfonso Padilla
Haruna Otonashi Rebeca Gómez
Karen Vallejo (temp. 3-)
Handa Shinichi Gabriel Ortiz
Sombra / Jim Kageno Hugo Núñez
Kurimatsu Teppei Ernesto Lezama
Shorinji Ayumo Angélica Villa
Matsuno Kusuuke Ricardo Bautista
Arturo Castañeda (temp. 2-)
Shido Sakichi Eduardo Ramírez
Kabeyama Heigoro Bruno Neptuno
Anteojos / Megane Kakeru Romina Marroquín Payró
Domon Azuka Emmanuel Bernal
Ichinose Kazuya Enrique Horiuchi
Seigō Hibiki Alberto de la Plata
Fubuki Shiro Ricardo Bautista
Touko Zaizen Cecilia Gómez
Nayeli Mendoza (temp. 3-)
Kogure Yuuya Igor Cruz
Lika Urabe Ana Lucía Ramos
Yuki Tachimukai Alan Prieto
Josuke Tsunami Ricardo Méndez
Kageto "Shadow" Yamino Alan Prieto
Toramaru Utsunomiya Rolando de la Fuente
Sakuma Jirou Hugo Núñez
Genda Kōjirō Ricardo Méndez
Rolando de la Fuente (Cap. 37)
Fudo Akio Héctor Cuevas Ireta
Ignacio Casas (temp. 3-)
Raiden Hijikata Jorge Ornelas
José Luis Molina (temp.3-)
Hiroto Kiyama / Grand Arturo Castañeda (un cap.)
Eduardo Ramírez (resto)
Tobitaka Seiya Carlos Torres
Fuyuka "Fuyuppe" Kudo Angélica Villa
Entrenador Kudo Michiya Rolando de la Fuente
Nashimoto Nonomi Nayeli Mendoza
Furukabu Eduardo Fonseca
Seijiro Kira ¿?
Saku Alan García
Kakuma Keita Mario Castañeda
Yukoku Arturo Castañeda
Aphrodi (Afuro Terumi) Arturo Mercado Jr.
Rayton Oberu Roberto Carrillo
Moe Manga Arturo Mercado Jr.
Director del Equipo Ninja Mario Castañeda
Madre de Endo Rebeca Gómez
Padre de Kakuma Pedro D'Aguillon Jr.
Luis Alfonso Mendoza (temp. 3-)
Padre de Kido Rolando de Castro
Dueño del restaurante Rairaiken Jesús Cortez
Detective Onigawara Rolando de Castro
Lesse / Ryuuji Midorikawa Javier Olguín
Entrenadora Hitomiko Kira Toni Rodríguez
Desarm / Osamu Saginuma Hugo Núñez
Luis Alfonso Mendoza (temp. 3-)
Burn / Nagumo Haruya Gabriel Ortiz
Gazelle / Fuusuke Suzuno Rebeca Gómez
Zel / Segata Ryuuichirou Alan Prieto
Kyan y Gibo Jorge Jacobo
Masaru Mukata José Gilberto Vilchis
Tomo Mukata Alan Prieto
Zetsui Kristoffer Romo
Sosuke Zaizen Alan Prieto
Entrenador del equipo Manyuuji Rolando de Castro
Profesor Sugata Jorge Ornelas
Ayudante del detective Luis Alfonso Mendoza
Arbitro Igor Cruz
Fidio Aldena Arturo Castañeda
Rococo Urupa ¿?
Daisuke Endou ¿?
Teres Torue ¿?
Max Ride ¿?
Narración y títulos Rolando de Castro

Otros aspectos del doblaje Editar sección

  • La serie es licenciada y distribuida por Televix Entertaiment a partir de la versión japonesa.
    • Como compañía licenciataria de la para America Latina, se ha encargado de la creación inclusive de un logotipo en español especialmente para la serie.
  • La serie en Japón se llama Inazuma Eleven, que traducido al español es “Once del Relámpago”. Sin embargo, Televix Entertaiment al no encontrarle significado correcto a partir del nombre japonés, optó por cambiar el nombre de la serie a “Super Once” para ser usado en el doblaje.
  • Algunos personajes sufrieron ligeras modificaciones en sus nombres (Mamoru Endou por Satoru Endou, Rika Urabe por Lika Urabe)
  • Al ser una serie basada en videojuegos, los nombres de movimientos especiales llegaron a tener traducciones del japonés al español, sin embargo, dichos nombres en español no son oficiales porque en si existe traducción al español de los videojuegos de Inazuma Eleven al español en América Latina.
    • La inestabilidad y cambio de nombres en movimientos es frecuente. Pocos son los movimientos que lograrón tener estabilidad a lo largo de la serie.
    • La técnica de nombre God Hand, que en español literamente significa “Mano de Dios”, fue alterado su nombre a “Mano Fantasma”.

Transmisión Editar sección

Cadena Canal País
MVS Comunicaciones ZAZ México Sudamérica
Televen 10 Venezuela
RCN

6

Colombia
City Tv

21

Colombia
América TV 4 Perú
Mega 9

Chile

Canal 33 (Temuco) 33 Chile
Etc.. TV

310 (Movistar TV)

9 (GTD Manquehue)

253 (VTR Señal Digital)

Chile

Red Uno 11

Bolivia

páginas en Doblaje Wiki

Añadir página
15.342páginas en el wiki
Advertisement | Your ad here

Latest Photos

Añadir imagen
22.403imágenes en este wiki
Ver todo >

Actividad Reciente

Ver más >

Más wikis de Wikia

Wiki aleatorio