Magdalena Leonel
Discusión0| Magdalena Leonel | |
| Nombre completo | Magdalena Leonel de Cervantes Mendoza |
| Fecha de nacimiento | 12 de julio de 1948 (64 años) |
|---|---|
| Familiares | Arturo Mercado Jr. (hijo) Raúl Leonel de Cervantes (padre) Magdalena Ruvalcaba (madre) Queta Leonel (hermana) Erica Edwards (sobrina) Juan Antonio Edwards (cuñado) |
| Ha realizado doblaje en | |
| Estado | Activa |

Añadida por YosoyhacheMagdalena Leonel de Cervantes Mendoza (nacida el 12 de julio de 1948) es una actriz y directora de doblaje mexicana con más de 35 años de trayectoria, actualmente conocida por dar voz a actrices cómo: Jane Seymour, Susan Sarandon, Meryl Streep, Diane Keaton, Sigourney Weaver, Marcia Cross, Kathy Bates entre muchas más además de haber doblado al personaje de Cheetara en la serie animada: Los Thundercats.
Es una de las pioneras en el campo del doblaje en México y una de las directores de doblaje más conocidas, trabajando regularmente para el estudio de doblaje: Procineas S.C.L.
Estuvo casada con el también actor de doblaje Arturo Mercado Chacón y es madre del también actor de doblaje Arturo Mercado Leonel de Cervantes, hermana de la también actriz de doblaje Queta Leonel de Cervantes Mendoza e hija de dos pilares del doblaje Raúl Leonel de Cervantes y Magdalena Ruvalcaba.
Contenido |
Filmografia
Editar sección
Películas
Editar sección
- Karen Blixen en África mía (Segunda versión)
- Rachel Sanstat en El difícil arte de amar
- Donna en Mamma Mia!
- Tía Josephine en Lemony Snicket: Una serie de eventos desafortunados
- Corrine Whitman en El sospechoso
- Molly Gilmore en Amor a primera vista
- Linda en El francotirador
- Kay Adams en El Padrino (Doblaje original)
- Kay Adams en El Padrino II (Doblaje original)
- Luna en El dormilón
- Sonja en La última noche de Boris Grushenko
- Annie Hall en Annie Hall
- Mary en Manhattan
- Bebe McBride en The Big Wedding (2013) [Doblaje mexicano]
- Reina Narissa en Encantada
- Beverly Clark en ¿Bailamos?
- Ivy en Como perros y gatos
- Beverly Corbett en Un pedacito de cielo (Versión de Zima)
- Gertrude Stein en Medianoche en París (Versión de Zima)
- Miriam Belmont en El misterio de la libélula (Segunda versión)
- Leia Organa en Star Wars Episodio IV: Una Nueva Esperanza (Doblaje original)
- Leia Organa en Star Wars Episodio V: El Imperio Contraataca (Doblaje original)
- Katharine Parker en Secretaria ejecutiva
- Teniente Ellen Ripley en Aliens: El regreso
- Chris Winslow Whitney en Una boda por conveniencia
- Kathleen Cleary en Wedding Crashers
- Evelyn Mulwray en Barrio chino
- Karen Billingsley en Una familia dividida
- Mary Windsor en The Lincoln Lawyer (Versión de Zima)
- Janet Lee Bouvier en Jackie Bouvier Kennedy Onassis: Biografía no autorizada
- Annie Greenwood en Liberen a Willy
- Annie Greenwood en Liberen a Willy 2
- Lucy Emerson en Los muchachos perdidos
- Nat en Rabbit Hole (Versión de Zima)
- Victoria Brisbane en Angustias del Dr. Mel Brooks
- Emperatriz Nympho en La loca historia del mundo de Mel Brooks
- Carla Moran en El Ente
- Nora Tilley en Hombres de hojalata
- Anne en Casi 18
- Kate Jones en Amor por contrato
Otros Papeles
- Red State
- Nina Hogue (Laura Linney) en Enamorado de un sueño
- Tracy Bond (Diana Rigg) en 007: Al servicio de su majestad
- Baronesa Elsa Schraeder (Eleanor Parker) en La novicia rebelde (Doblaje original)
- Lorraine Baines McFly (Lea Thompson) en Volver al Futuro (Doblaje original)
- Srita. Kenton (Emma Thompson) en Lo que queda del día
- Joan Wilder (Kathleen Turner) en La joya del Nilo
- Caroline Frankenstein (Cherie Lunghi) en Frankenstein de Mary Shelley
- Helen Randall (Sela Ward) en Guardianes de altamar
- Señora Baskin (Mercedes Ruehl) en Quisiera ser grande
- Frances Conroy (Madylyn Mabry) en Stone (Versión de Zima)
- Zoe (Uma Thurman) en Ceremony (Versión de Zima)
- Gale Riley (Courteney Cox) en Scream 4 (Versión de Zima)
- Helena Shepridge (Gemma Jones) en Conocerás al hombre de tus sueños (Versión de Zima)
- Marla Reddy (Jane Curtin) en ¿Cómo diablos le hace? (Versión de Zima)
- Penelope Longstreert (Jodie Foster) en Carnage (Versión de Zima)
- Marianne en En un mundo mejor (Versión de Zima)
- Susan Lowenstein (Barbra Streisand) en El príncipe de las mareas
- Kate Gekko (Sean Young) en Wall Street
- Daniella Eastman (Natassja Kinski) en Infielmente tuya
- Secretaria de David (Carol Messing) en Nada en común
- Louise Bonner (Lee Grant) / Linney (Rita Taggart) en Mullholland Drive
- Joan Hart (Elizabeth Shepherd) / Jane (Diane Daniels) en Damien: La profecía II
- Bess McCarthy Selwyn (Gwen Verdon) en Cocoon: El Regreso
- Alice Clutterbuck (Fay McKenzie) en La fiesta inolvidable (Doblaje de México)
- Señora Malloy (Amelia Romano) / Voces adicionales en Más allá del honor
- Kate Corvatch (Bonnie Hunt) en Sólo tú
- Empleada de tienda de ropa (Gail Cronawer) / Voces adicionales en Selena (Doblaje original)
- Kate McAllister (Catherine O'Hara) en Mi pobre angelito
- Pet (Tantoo Cardinal) en Leyendas de pasión
- Xayide (Clarissa Burt) en La historia sin fin II
- Reina (Lynn Redgrave) en Todo lo que quiso saber sobre el sexo
- Sra. Torwald (Irene Winston) en La ventana indiscreta
- Agente Sharp (Sarah Jane-Redmond) en Spot
- Srta. Kettlewell (Beth Grant) en Chucky: El muñeco diabólico 2
- Freda Sackville-Bagg (Alice Krige) en El Pequeño Vampiro
- Mujer en calle (Ana Maria Harsford) en El primer año del resto de nuestras vidas
- Dorothy Gale (Diana Ross) en El mago (1978)
- Rhonda (Kristen Johnson) en Letra y Música
- Lilias Craven Lennox (Irene Jacob) en El jardín secreto (1993)
- Bess (Lynne Carver) en Un cuento de Navidad (1938)
- Reina de Saba (Gina Lollobrigida) en Salomón y la reina de Saba (1959)
- Katherine (Lindsay Duncan) en Bajo el sol de Toscana
- Sue Charlton (Linda Kozlowzki) en Cocodrilo Dundee
- Olga (Lesley-Anne Down) en La Pantera Rosa ataca de nuevo
- Phoebe (Amanda Wyss) en Silverado
- Madame Dreyfus (Madlena Nedeva) en La pista de la Pantera Rosa
- Voz de radio en Un detective suelto en Hollywood
- Secretaria en Desaparecido
- Insertos en Transilvania mi amor
- Vocera en Hefner: Biografía no Autorizada
- Faith en Días extranos
- Madame de Beaurevoir en Juana de Arco
- Actriz en cine en 12 monos
- Voces diversas en Descubriendo el país de Nunca Jamás
- Voces diversas en 2010: El año que hacemos contacto (Doblaje original)
- Insertos en Quiero tener un Hijo
- Gitta Moller en La rebeldía de mamá
- Charlene Tutt (Dolores Starling) en Tiburón 3-D
- Mujer hindú (Indira Manjrekar) en The Survivors
- Recepcionista (Julie Payne) y Secretaria (Tracy Reiner) en Sálvese quien pueda
- Mujer en el río (Diane Dye) en El emperador del norte
- Hester en La Furia
- Dale Arden (Melody Anderson) en Flash Gordon (1980) (Doblaje Los Ángeles)
- Carol Reimmers en Procedimiento ilegal
- Lady Anne Boleyn / Sra. Poyntz en El proscrito de Dios
Series de TV
Editar sección
- Bree Van De Kamp - Hodge (Marcia Cross) en Esposas Desesperadas
- Morticia A. Addams (Carolyn Jones) en Los locos Addams (Segunda version doblada)
- Doctora Michaela (Mike) Quinn (Jane Seymour) en Doctora Quinn
- Tracy Ullman en El show de Tracey Ullman
- Valerie Hogan (Valerie Harper) en Valerie (La familia Hogan)
- Mary Bradford (Lani O'Grady) en Ocho son suficientes
- D.A. Nora Lewin (Dianne Wiest) (Temp 3, Cap 10) en La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales
- Darlene Wilmont (Laura Step) (Temp 3, cap 16) en La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales
- Elena Ocurro (Judith Delgado) (Temp 10 Cap 19) - La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales
- Juez Hilda Marsden (Swoosie Kutz) (Temp 10 Cap 20) - La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales
- Sophie Gerard (Isabelle Huppert) (Temp 11, cap 13) - La ley y el orden: Unidad de víctimas especiales
- Stephanie Harper (Rebecca Gilling) en Regreso al Eden
- Dra. Beverly Crusher (Gates McFadden) en Star Trek: La nueva generación (Temp. 1-2)
- Tnte. Cooper en New York Undercover
- Meredith Cleary / Sra. Huntington / Juez Lena Petrovsky / Manager / Dra. Felicia / Leslie DeSantis en La ley y el orden
- Sybil Verney en Hannay
- Jenny Calendar (Robia Brett LaMorte) en Buffy, la cazavampiros
- Twiggy en La siguiente supermodelo americana
- Personajes diversos en Héroes verdaderos (serie de TV)
- Narración en Me lo contaron en Japón
- Personajes varios en El auto fantástico
Personajes episódicos
Editar sección
- Los Hart investigadores
- epis. # 23 - Mujer tenista - (Diana Newman)
- epis. # 31 - Sylvia Van Upton - (Dana Wynter)
- epis. # 47 - Evelyn Carney - (Marla Adams)
- epis. # 52 - Real Grandma - (Beverly Garland)/Phony Grandma - (Mary Jackson)
- epis. # 59 - Pat Yankee-Sra. Day - (Louise Sorel)/ Claire Austen - (Alana Stewart)
Películas Animadas
Editar sección
- Mama de Pulgarcita en Pulgarcita
- Marina del Rey en La Sirenita 3: Los Comienzos de Ariel
Películas de Anime
Editar sección
- Hana Matsuzaki en La colina de las amapolas
- Haru en El mundo secreto de Arrietty
- Madame Gina en Porco Rosso (Segunda versión)
- Tía en La tumba de las luciérnagas
Series Animadas
Editar sección
- Cheetara en Thundercats
- Voces adicionales en Gordian, el guerrero
Documentales
Editar sección
- America Undercover: Life After Life - Patricia Price
Telenovelas Brasileñas
Editar sección
- Yolanda de Souza Matos Pratini (Joana Fomm) en Dancin' Days
Telenovelas Japonesas
Editar sección
- Narración (Tomoko Naraoka) en Oshin
Directora de doblaje
Editar sección
- Thundercats
- Volver al futuro (Doblaje original)
- Tiburón
- Tiburón 2
- Buenos muchachos
- Como perros y gatos
- La Agencia
- Pulgarcita
- Frankenstein de Mary Shelley
- Taxi Driver (Doblaje original)
- Selena (Doblaje original)
- Quisiera ser grande
- El hombre del zapato rojo
- Nada en común
- Cocoon
- Cocoon: El Regreso
- Más allá del honor
- Shogun
- The Survivors
- Los ojos del gato (Redoblaje)
- Pedro y Pablo
Anécdota sobre Procineas
Editar sección
"PROCINEAS (Sociedad Cooperativa de Producciones Cinematográficas y de Adaptaciones Sonoras) se formó a principios de 1982 debido a que hubo un problema con el STIC (Sindicato de Trabajadores de la Industria Cinematográfica), de técnicos.
El dueño de la empresa (Enrique Rodríguez López-Montoya), tenía una sola sala de grabación, quería abrir otra, pero que las mismas personas que estaban adjudicadas al proceso técnico de una sola sala, pudieran hacer el trabajo en dos, eso les iba a reportar más dinero, pero el STIC no lo permitió.
Entonces él decidió romper con el sindicato y hacer su propia compañía con sus técnicos, los que él ya tenía de toda la vida, porque esta empresa viene de los hermanos Rodríguez, quienes grababan todas las películas de Pedro Infante, esto era una cosa adicional, no eran ningunos desconocidos, ni advenedizos en este campo.
La ANDA (Asociación Nacional de Actores) por consiguiente se toma del brazo con el STIC para darle apoyo y quita el servicio de actores, y la empresa se queda sin actores, excepto los que quisimos quedarnos, pero entonces la ANDA nos castiga.
Y entonces empezamos a trabajar con lo que había, que era un sindicato de actores independientes, muy lindos, muy capaces, no todos sabían doblaje pero siempre entraron a hacer lo mejor que pudieron y lo hicieron muy bien, y la empresa salió adelante como cooperativa independiente." - Dicho por Magdalena Leonel, sacado de una entrevista.