Wikia

Doblaje Wiki

Harry Potter y el misterio del príncipe

Discusión0
19.769páginas en el wiki

Redirigido desde Harry Potter y el Misterio del Príncipe

Harry Potter y el misterio del príncipe
Harry Potter y el Misterio del Príncipe
Título original Harry Potter and the Half-Blood Prince
Estudio de doblaje DAT Doblaje Audio Traducción S.A. de C.V.
Dirección de doblaje Roberto Molina
Carlos Segundo (Sólo sus diálogos como Snape)
Ingeniero de grabación Miguel Ángel Flores
Director creativo Helgar Pedrini
Fecha de grabación Mayo de 2009
Productora de doblaje SPG Studios Inc.
Doblado en Bandera México México
País de origen Bandera Reino Unido Reino Unido
Año 2009
YocarussAñadida por Yocaruss

Harry Potter y el misterio del príncipe (Harry Potter and the Half-Blood Prince) es una película de fantasía y aventuras basada en la novela homónima escrita por la autora británica J. K. Rowling. La fecha de estreno mundial fue el 15 de julio de 2009. Se trata de la sexta adaptación de la popular serie de películas de Harry Potter.

David Yates repite como director tras dirigir la quinta entrega, mientras que David Heyman y David Barron son los productores. El guión es de Steve Kloves. El rodaje comenzó el 17 de septiembre de 2007 y finalizó el 17 de mayo de 2008. Como películas anteriores, se estrenó a la vez en salas de cine tanto convencionales como IMAX 3-D.

Sinopsis

Harry Potter es reclutado por el profesor Albus Dumbledore para que se gane la simpatía del nuevo profesor de pociones mágicas, Horace Slughorn. El tema es que Slughorn, en su pasado, fue uno de los instructores de Tom Riddle - el joven que más tarde se transformaría en Lord Voldemort, y en su memoria figura una de las claves para derrotar al Señor Siniestro.

Potter rápidamente se gana la amistad y admiración de Slughorn, ya que ha encontrado un manual de pociones firmado con el alias de "el príncipe mestizo", y lo utiliza para crear fórmulas imposibles de igualar por el resto de los alumnos. Tras mucha insistencia, Slughorn revela que Riddle le había consultado sobre el hechizo del Horcrux - un encantamiento que permite la inmortalidad, ya que una parte del alma puede ser depositada en un talismán y puede ser utilizada para revivir a una persona aún si su cuerpo ha sido destruido.

Pero con la noticia, los secuaces de Voldemort también permanecen en expectativa sobre los movimientos de Potter y Dumbledore. Y muy pronto las fuerzas del mal intentarán detener los avances de los magos hacia el descubrimiento y destrucción de los Horcrux donde Voldemort ha volcado su espíritu.


Contenido

Doblaje de la película Editar sección

En esta película, DAT Doblaje Audio Traducción se encargó nuevamente de traducir y doblar la película, pero bajo la dirección de Roberto Molina como la segunda y cuarta entrega en Audiopost. Se conservaron las voces respecto a la anterior entrega sin ningún cambio, aunque algunos personajes no fueron doblados por no tener diálogos en esta película.

En esta película regresan Anabel Méndez para interpretar a Molly Weasley y Xóchitl Ugarte interpertando a Katie Bell, ya que en la película Harry Potter y el cáliz de fuego interpreto a Padma Patil.

Arturo Mercado quién dobló a Bartemius Crouch en Harry Potter y el cáliz de fuego, regresa doblando a Horace Slughorn.

Rebeca Manríquez, quien interpretó a Rita Skeeter en Harry Potter y el cáliz de fuego, regresa interpretando a Narcissa Malfoy.

Reparto Editar sección

PersonajeActor originalActor de doblaje
Harry Potter Daniel Radcliffe Víctor Ugarte
Ron Weasley Rupert Grint Luis Daniel Ramírez
Hermione Granger Emma Watson Leyla Rangel
Albus Dumbledore Michael Gambon César Árias
Severus Snape Alan Rickman Carlos Segundo
Rubeus Hagrid Robbie Coltrane Blas García
Horace Slughorn Jim Broadbent Arturo Mercado
Minerva McGonagall Maggie Smith Queta Leonel
Filius Flitwick Warwick Davis José Luis Miranda
Señora Pomfrey Gemma Jones Gloria Obregón
Argus Filch David Bradley Jesse Conde
Bellatrix Lestrange Helena Bonham Carter Rebeca Patiño
Fenrir Greyback Dave Legeno Rodrigo Carralero
Amycus Carrow Ralph Ineson Carlo Vázquez
Tom Marvollo Riddle (11 años) Hero Fiennes-Tiffin Andoni Sánchez
Tom Marvollo Riddle (adolescente) Frank Dillane / Michael Berendt Ricardo Bautista
Thorfinn Rowle Rod Hunt Ricardo Méndez
Peter Pettigrew Timothy Spall Carlos del Campo
Remus Lupin David Thewlis Martín Soto
Nymphadora Tonks Natalia Tena Erica Edwards
Molly Weasley Julie Walters Anabel Méndez
Arthur Weasley Mark Williams Mario Sauret
Ginny Weasley Bonnie Wright Alondra Hidalgo
Draco Malfoy Tom Felton Irwin Daayán
Lavender Brown Jessie Cave Mireya Mendoza
Neville Longbottom Matthew Lewis Héctor Emmanuel Gómez
Luna Lovegood Evanna Lynch Lupita Leal
Katie Bell Georgina Leonidas Xóchitl Ugarte
Parvati Patil Shefali Chowdhur Irene Jiménez
Cormac McLaggen Freddie Stroma Roberto Molina
Seamus Finnigan Devon Murray Miguel Ángel Flores
Dean Thomas Alfie Enoch Rodrigo Carralero
Pansy Parkinson Scarlett Byrne Marisol Romero
Vincent Crabbe James Waylett Raúl Valadez
Narcissa Malfoy Helen McCrory Rebeca Manríquez
Fred Weasley James Phelps Enzo Fortuny
George Weasley Oliver Phelps

Trailer Editar sección

PersonajeActor originalActor de doblaje
Horace Slughorn Jim Broadbent Víctor Delgado
Tom Marvollo Riddle (11 años) Hero Fiennes Tiffin Alejandro Orozco
Narración ¿? Helgar Pedrini

Curiosidades Editar sección

  • En uno de los recuerdos del profesor Slughorn, este menciona que los puede descubrir la "Profesora Dippet". Pero en realidad no existe dicha profesora, él se refiere al Director Armando Dippet. Un pequeño error de traducción.

Transmisión Editar sección

Cadena Canal País
Ecuavisa 8 Ecuador Bandera Ecuador
Televisa 5 México Bandera México
Frecuencia Latina 2 Perú Bandera Perú
Turner Warner Channel América Bandera Sudamérica

Véase también Editar sección

Últimas imágenes

Añadir imagen
39.483imágenes en este wiki
Ver todas las imágenes >

Actividad Reciente

Ver más >

Spotlights de otros wikis de Wikia

Wiki aleatorio