Wikia

Doblaje Wiki

Enredados

Discusión6
19.893páginas en el wiki
Enredados
Tangled Movie
Título original Tangled
Estudio de doblaje 1 Bandera México Taller Acústico
Estudio de doblaje 2 Bandera Argentina Media Pro Com
Estudio de doblaje 3 Bandera Colombia Groove Studios
Estudio de doblaje 4 Bandera Estados Unidos Animal Music
Dirección de doblaje 1 Bandera México Mario Castañeda
Dirección de doblaje 2 Raúl Aldana (Startalents)
Traducción Katya Ojeda
Letrista Gaby Cárdenas
Raúl Aldana ("Algo quiero")
Dirección musical Bandera México Jack Jackson
Bandera Argentina Manuk Hovaghimian
Bandera Colombia Raúl Aldana
Estudio de mezcla Shepperton International
Ingeniero de grabación Bandera México Luis Cortés
Bandera Argentina Nelson Ariel Mansilla Saglio
Bandera Colombia Jorge Corredor
Bandera Estados Unidos Emilia Rodríguez Lupica
Edición de diálogo Carlos Castro
Estudio de edición Diseño en Audio
Director creativo Raúl Aldana
Fecha de grabación Octubre de 2010
Doblaje en español producido por Disney Character Voices International
Doblado en Bandera México México
Bandera Argentina Argentina (diálogos de Chayanne)
Bandera Colombia Colombia (canción "Algo quiero")
Bandera Estados Unidos Miami
País de origen Bandera Estados Unidos Estados Unidos
Año 2010

Enredados (Tangled) es un largomentraje animado de Walt Disney Pictures estrenada en el año 2010, basada en el famoso cuento de "Rapunzel" escrito por los Hermanos Grimm. Dirigda por Byron Howard y Nathan Greno con música compuesta por Alan Menken y letras de Glenn Slater.

Sinopsis

Rapunzel es una princesa que fue robada a sus padres cuando era un bebé y encerrada en una torre. Ahora es ya una adolescente muy imaginativa y decidida que consigue escapar de su encierro con la ayuda de un bandido encantador. Este improbable dúo se verá embarcado en una divertida huida llena de aventura, emoción, humor y montones de pelo.


Contenido

Reparto Editar sección

Foto Personaje Actor de voz original Actor de doblaje
Rapunzeltangled Rapunzel Mandy Moore Danna Paola
Rapunzelniña 2 Delaney Rose Stein
(niña)
Sara Paula Gómez Árias
(niña)
Flynn-rider Flynn Rider Zachary Levi Chayanne
Madregothel Madre Gothel Donna Murphy Irasema Terrazas
Hermanosstabbington Hermanos Stabbington Ron Perlman Mario Arvizu
Idzi Dutkiewicz
Capitandelaguardiatangled Capitán de la Guardia M. C. Gainey Mario Díaz Mercado
Bignosethugtangled Rufián Narigón Jeffrey Tambor Alberto Castillo
Rufiangardiotangled Rufián del Garfio Brad Garrett Sebastián Llapur
Shorthugtangled Rufián Pequeñin Paul F.Tompkins Carlos Cobos
Vladimittangled Vladimir Richard Kiel Juan Carlos Tinoco Ripoll

Voces Adicionales Editar sección

Doblaje Latino de Enredados
Créditos del DVD
P.a.b.l.o.Añadida por P.a.b.l.o.

Canciones Editar sección

  • "Flor que da Fulgor"
Interpretada por: Irasema Terrazas, Sara Paula Gómez Arias y Danna Paola
  • "Cuándo Empezaré a Vivir" y "Mi Vida Empieza Asi"
Interpretada por: Danna Paola
  • "Madre Sabe Bien" y "Madre Sabe Bien Reprise"
Interpretada por: Irasema Terrazas
  • "Mi Sueño Ideal"
Interpretada por: Sebastián Llapur, Alberto Castillo, Chayanne y Danna Paola
  • "Veo en ti la Luz"
Interpretada por: Danna Paola y Chayanne
  • "Algo Quiero"
Interpretada por: Fanny Lú

Muestras multimedia Editar sección

Promocionales Editar sección

Personaje Actor original Actor de doblaje
Rapunzel Mandy Moore Romina Marroquín Payró
Flynn Rider Zachary Levi José Gilberto Vilchis
Rufián del Garfio Brad Garrett Rubén Moya

Edición en vídeo Editar sección

Empresa Categoría Formato Región País
Buena Vista
Disney
Películas Animadas Bluray fontlogo 3 DVD A 1 Estados Unidos Bandera Estados Unidos
1 / 4 México Bandera México

Transmisión Editar sección

Fecha de transmisión Cadena Canal Horario País
2011 HBO Variado América Bandera México Bandera Sudamérica
3 de marzo de 2013 Disney Disney Channel 07:00 pm
11 de mayo de 2013 Disney Junior 05:00 pm

CuriosidadesEditar sección

  • Para uno de los promocionales en el cual se muestran a los actores que pusieron sus voces en ingles (Zachary Levi como Flynn y Mandy Moore como Rapunzel), estos son doblados en las entrevistas por José Gilberto Vilchis y Romina Marroquín Payró, sin embargo, entremedio del mismo promocional se van mostrando seguidamente escenas de la película, las cuales tienen las voces de Chayanne y Danna Paola.
  • El Blu-Ray presenta el audio en Español en 7.1 DTS HD, calidad aun mayor a la que se tenia contemplada como la mayor disponible en doblaje latinoamericano (5.1 DTS HD)
  • La película fue doblada con la participación de 4 países diferentes y talentos:
    1. México en Taller Acústico
    2. Argentina en Media Pro Com
    3. Colombia en Groove Studios
    4. Miami en Animal Music

Véase también Editar sección

Últimas imágenes

Añadir imagen
40.245imágenes en este wiki
Ver todas las imágenes >

Actividad Reciente

Ver más >

Spotlights de otros wikis de Wikia

Wiki aleatorio