Ben 10: Supremacía Alienígena
Discusión24| Ben 10: Supremacía alienígena | |
| | |
| Título original | Ben 10: Ultimate Alien |
| Estudio de doblaje | Sensaciones Sónicas |
|---|---|
| Dirección de doblaje 1 | Rossy Aguirre (hasta ep. 28) |
| Dirección de doblaje 2 | Sin director (resto) |
| Dirección de doblaje 3 | Carlos Hugo Hidalgo (últimos capítulos) |
| Traducción/Adaptación | Jorge H. Quezada |
| Doblado en | |
| País de origen | |
| Año | 2010-2012 (52 episodios) |
Ben 10: Supremacía alienígena es la secuela directa de la serie Ben 10: Fuerza Alienígena y es la segunda serie derivada de la serie Ben 10, creada por Man of Action y producida por Cartoon Network Studios. Fue estrenada el 10 de Octubre del 2010 por Cartoon Network.
Contenido |
Problemas en el doblaje
Editar sección
Durante la primera temporada fue dirigida por Antonio Gálvez, luego por problemas de compromiso con el dueño de la empresa, Gerardo Suarez, pasó a manos de Rossy Aguirre, pero solo hasta el capítulo 28 dejando hasta allí el doblaje. El doblaje de esta serie, desde mediados de la segunda temporada, a diferencia de sus series antecesoras, ha sido duramente criticado por muchos fanáticos y calificado de "flojo" y "mal traducido", y esto se debe a la insistente presión de Cartoon Network L.A. a Sensaciones Sonicas por doblar y estrenar estos episodios de inmediato, ya que en ese entonces, la misma empresa cuando paso a manos de Claudia Urbán, además de la repentina decisión en el estudio de doblar la serie -y otras más que se doblan en el mismo estudio- Sin dirección, y muchos de los fans prefieren ver la serie en inglés, por varios motivos:
- Error de llamar a la serie "Ben 10: Fuerza Alienígena" desde el episodio 27.
- Cambio de traducción del "SúperOmnitrix" al "Ultimatrix" desde el episodio 27.
- Diferentes denominaciones que se le han dado al alienígena NRG: NRG (pronunciado: ene-erre-ge) en los episodios 16 y 27, NRG (pronunciado: Energy) en los episodios 19 y 21, y NRG (pronunciado: Energía) en los episodios 33 (x2)y 40.
- Cambio de traducción de los nombres de algunos personajes: Ben Supremo, transformación de Ben 10.000 a Ultimate Ben en el episodio 30, los DNAliens, villanos de Ben 10: Fuerza Alienígena, a ADNígenas al igual que los Xenocitas a Xenocytos en el episodio 34, Rhomboid Vreedle a Romboide Vreedle en el episodio 41, entre otros.
- Repentino cambio de voz de algunos personajes como Gwen, que fue doblada por Claudia Urbán, Pierce, Enoch, Patrick, Urian y Connor que fueron doblados por Alejandro Urbán, todos en el episodio 33, Amenaza Acuática que en el episodio 37 quien fue doblado por el mismo Alejandro Urbán entre otros personajes.
Para dicha serie también Cartoon Network LA fue muy criticado por la manera de dirigir la serie, por el cual pidió que solucionará el problema, dando a pedir a Claudia Urbán que ponga un director para los últimos capítulos en eso pone a Carlos Hugo Hidalgo como director para dichos capítulos.
Reparto
Editar sección
Principales
Editar sección
| Personaje | Actor de voz original | Actor de doblaje |
|---|---|---|
| Benjamin "Ben" Tennyson | Yuri Lowenthal | Carlos Hernández |
| Tara Strong (niño) | Isabel Martiñón | |
| Gwendolyn "Gwen" Tennyson | Ashley Johnson | Gaby Ugarte (hasta ep. 28 y 30) |
| Claudia Urbán (resto) | ||
| Kevin Ethan Levin | Greg Cipes | Rafael Pacheco |
| Max Tennyson | Paul Eiding | José Luis Orozco |
| Jason Marsden (joven) | Luis Fernando Orozco | |
| Julie Yamamoto | Vyvan Pham | Mayra Arellano |
| Superomnitrix | Yuri Lowenthal | Magda Giner |
| Alejandro Urbán (radio) | ||
| Insertos | N/A | Antonio Gálvez |
| Alejandro Urbán | ||
| Daniel Urbán | ||
| Juan Antonio Edwards (ep. 41) |
Alienígenas
Editar sección
Villanos
Editar sección
Otros
Editar sección
Véase también
Editar sección
- Ben 10
- Ben 10: Fuerza Alienígena
- Ben 10: carrera contra el tiempo
- Ben 10: el secreto del omnitrix
- Ben 10/Generador Rex: Héroes unidos
- Ben 10: Omniverse